Any Destination
Spain, Latin America, Brazil, Gulf states, and beyond.
+ Apostille
Translation and apostille sequenced correctly, one order.
FBI Checks
Background check + apostille + translation from $129.
Pro Credentials
Degrees and licenses ready for homologación.
What foreign employers and
work-visa offices ask for
Landing a job abroad triggers a paperwork chain: the employer wants your diploma and references; the work-visa authority wants an FBI or state background check, birth certificate, and sometimes a medical certificate — each translated into the destination language, and each usually apostilled so it's legally valid there. Doing translation and apostille with separate providers is where timelines die; we do both in one order, sequenced correctly for your destination country.
Common destinations we prepare documents for: Spain and Latin America (teaching, tech, healthcare), Brazil, and Gulf states — each with its own quirks about whether the apostille attaches to the original, the translation, or both. We've sequenced them all.
Teachers, nurses, engineers —
credentials that transfer
Professional recognition abroad (homologación) needs your degree, transcripts, and license translated with the precision foreign ministries require. We translate into Spanish and Portuguese with the terminology those systems use, so your U.S. credentials read as what they are. The FBI background check with apostille — the single most requested combo for work visas abroad — delivers as one package from $129.
How it works
1. Send a photo
Send a clear photo or scan of your document by WhatsApp or email. No original needed.
2. Get your quote
We confirm the exact price and delivery time in minutes — free, no obligation.
3. We translate & certify
A human translator completes your translation and signs the accuracy certificate.
4. Receive your PDF
Your translation arrives within 24 hours (or 2–4h rush), ready to print and file.
Our guarantee: USCIS acceptance
or your money back
Every certified translation we deliver is backed by the same promise: if USCIS — or any U.S. authority — rejects our translation because of the certification or the translation itself, we fix it free of charge or refund your money in full. In years of serving immigrant families, students, and law firms, that guarantee is why clients send us their most time-sensitive documents. Details are in our refund policy, and a bilingual human answers your WhatsApp in minutes if anything ever needs attention.