Complete Packages
Every document in your case translated consistently, in one order.
USCIS-guaranteed
Acceptance guaranteed or your money back.
24h / Rush 2–4h
Built for immigration deadlines, 7 days a week.
WhatsApp Support
A bilingual human answers in minutes.
Proving the relationship
on paper
An I-130 stands or falls on documents: your birth certificate and your relative's, marriage certificates for spousal petitions, divorce decrees ending prior marriages, and — for sibling and parent cases — the certificates that link you through a common parent. Every one not in English needs a certified translation, and the names, dates, and places across them must align perfectly, because USCIS adjudicators build a family tree from your evidence and flag every mismatch.
We translate your I-130 set as a single job: one translator, one terminology standard, consistent name transliterations throughout — including when accents, apellidos, and married names differ between documents, which we reconcile with translator's notes rather than leaving officers to guess.
Bona fide marriage
evidence too
Spousal I-130s increasingly succeed or stall on relationship evidence: joint lease agreements, foreign bank statements, remittance receipts, chat histories, letters from relatives. We translate this supporting evidence as carefully as the civil documents — it's often what convinces the officer the marriage is real.
How it works
1. Upload or send
Email or WhatsApp a photo or scan — originals stay with you.
2. Transparent quote
Exact total confirmed in minutes before you pay a cent.
3. Certified by humans
Professional translation with signed certification, never machine output.
4. Fast delivery
24-hour standard turnaround. Rush 2–4 hour delivery available 7 days a week.
Why clients trust
Selládo
Bilingual team, human translators, and a written guarantee: if any U.S. agency rejects our certified translation over its accuracy or certification, we redo it free or return your money. We're a member of the American Translators Association, we answer WhatsApp messages in minutes — not days — and translation, notarization, and apostille happen under one roof so nothing gets lost between providers.