Paquetes completos
Todo tu caso traducido consistente, en una orden.
Garantía USCIS
Aceptación garantizada o te devolvemos tu dinero.
24h / Urgente 2–4h
Hecho para plazos migratorios, los 7 días.
WhatsApp en español
Un humano bilingüe responde en minutos.
Lo que el N-400 típicamente
pide traducido
La mayoría de los solicitantes de ciudadanía necesita menos traducciones que para la green card — pero las que necesita deben ser certificadas: el acta de matrimonio si aplicas por la regla de 3 años como cónyuge de ciudadano, sentencias de divorcio de matrimonios anteriores, actas de nacimiento extranjeras de hijos incluidos, y cualquier documento nuevo desde tu residencia — un cambio de nombre en el extranjero, un registro judicial, un segundo matrimonio.
USCIS reverifica tu historial al naturalizarte: documentos que presentaste hace años pueden pedirse otra vez. Si tus traducciones viejas eran informales o se perdieron, producimos versiones certificadas nuevas a partir de una simple foto del original.
Expediente chico,
cero pretextos
Como los casos de ciudadanía suelen llevar uno o dos documentos, da tentación pedirle la traducción a un amigo bilingüe. Las reglas de USCIS exigen que el traductor certifique su competencia en ambos idiomas — y los oficiales pueden rechazar (y rechazan) traducciones informales o hechas por interesados. Por $29.95 la página no vale la pena arriesgar tu ceremonia de juramento. Entregamos en 24 horas, con aceptación garantizada.
Así de fácil
1. Envía una foto
Manda una foto clara o escaneo de tu documento por WhatsApp o email. No necesitas el original.
2. Recibe tu cotización
Te confirmamos el precio exacto y el tiempo de entrega en minutos — gratis y sin compromiso.
3. Traducimos y certificamos
Un traductor humano completa tu traducción y firma el certificado de exactitud.
4. Recibe tu PDF
Tu traducción llega en 24 horas (o 2–4h urgente), lista para imprimir y presentar.
Nuestra garantía: aceptación de USCIS
o te devolvemos tu dinero
Cada traducción certificada que entregamos está respaldada por la misma promesa: si USCIS — o cualquier autoridad de EE.UU. — rechaza nuestra traducción por la certificación o por la traducción misma, la corregimos gratis o te reembolsamos el total. Esa garantía por escrito es la razón por la que familias inmigrantes, estudiantes y despachos nos confían sus documentos más urgentes. Los detalles están en nuestra política de reembolso, y un humano bilingüe responde tu WhatsApp en minutos.